English Presentation

Zen that we practise in Nan Futsu is in keeping with the Soto Zen Tradition.
Le Zen pratiqué à NanFutsu s’inscrit dans la tradition du Soto-Zen.

We respect its rules, ceremonies, ritual, discipline as they were taught and transmited from masters to masters.
Nous en respectons les régles, cérémonies, rituel, discipline telles qu’elles nous ont été transmises d’âme à âme a à travers la lignée de maîtres qui nous ont précédés.

It is not up to us to alter a message which proved its authenticity beyond centuries.
Ce n’est pas à nous de modifier un message qui a prouvé, par delà les siècles, son authenticité.

An authentic tradition has nothing to do with nationality, fashion or epoch, concerning Zen which is neither a religion neither a dogmatism.
Une tradition authentique n’a rien à voir avec une nationalité, une mode, une époque, s’agissant du Zen qui n’est ni religion ni dogmatisme.

The way of Zen… !
La Voie du Zen… !

It is not up to the way to adapt itself but it is to the man searching for an « answer » to make the effort.
Ce n’est pas la voie qui doit s’adapter mais c’est l’homme, en quête d’une « réponse », qui doit faire… l’effort.

The Buddha’s teaching is eternel ; complete freedom and wisdom are quite beyond our limited notion of time.
Le message du Bouddha est éternel ; la liberté totale, la sagesse sont bien au-delà de notre notion limitée de temps.

Dernière mise à jour de cette rubrique le 10/04/2006

Créer un site web gratuit avec E-monsite.com - Signaler un contenu illicite - 94.204 ms.
Agenda Culturel - Videos Droles - Humour et Jeux - Clips musique - Cours création de site web